Chemikálie, čisté chemikálie, ropa (chemikálie), oceľ, metalurgia, zemný plyn, chemikálie pre domácnosť, plasty, chemické vlákna, minerály, medený priemysel, hardvér, výroba energie, energia, veterná energia, vodná energia, jadrová energia, solárna energia, palivo, vznikajúca energia, farbivá, nátery, uhlie, atramenty, priemyselné plyny, hnojivá, koksovanie, soľné chemikálie, materiály, (lítiové) batérie, polyuretány, fluórové chemikálie, ľahké chemikálie, papier atď.
●Profesionálny tím v chemickom, minerálnom a energetickom priemysle
TalkingChina Translation vytvorila viacjazyčný, profesionálny a pevný prekladateľský tím pre každého dlhodobého klienta.Okrem prekladateľov, redaktorov a korektorov, ktorí majú bohaté skúsenosti v chemickom, nerastnom a energetickom priemysle, máme aj odborných recenzentov.Disponujú znalosťami, odborným zázemím a prekladateľskými skúsenosťami v tejto oblasti, pričom sú zodpovední najmä za opravu terminológie, odpovedanie na odborné a technické problémy prekladateľov a vykonávanie technickej kontroly.
Produkčný tím TalkingChina pozostáva z jazykových profesionálov, technických vrátnikov, lokalizačných inžinierov, projektových manažérov a zamestnancov DTP.Každý člen má odborné znalosti a skúsenosti z odvetvia v oblastiach, za ktoré je zodpovedný.
●Preklady trhovej komunikácie a preklady z angličtiny do cudzieho jazyka realizované rodenými prekladateľmi
Komunikácia v tejto oblasti zahŕňa mnoho jazykov po celom svete.Dva produkty TalkingChina Translation: preklady trhových komunikácií a preklady z angličtiny do cudzieho jazyka, ktoré vykonávajú rodení prekladatelia, špecificky odpovedajú na túto potrebu, pričom dokonale riešia dva hlavné bolestivé body, ktorými sú jazyková a marketingová efektívnosť.
●Transparentné riadenie pracovného toku
Pracovné postupy TalkingChina Translation sú prispôsobiteľné.Pred spustením projektu je pre zákazníka plne transparentný.Pre projekty v tejto oblasti implementujeme pracovný postup „Preklad + Úpravy + Technická kontrola (pre technický obsah) + DTP + Korektúry“ a musia sa používať nástroje CAT a nástroje na riadenie projektov.
●Prekladateľská pamäť špecifická pre zákazníka
TalkingChina Translation vytvára exkluzívne štýlové príručky, terminológiu a prekladovú pamäť pre každého dlhodobého klienta v oblasti spotrebného tovaru.Cloudové nástroje CAT sa používajú na kontrolu nezrovnalostí v terminológii, čím sa zaisťuje, že tímy zdieľajú korpus špecifický pre zákazníka, čím sa zvyšuje efektivita a stabilita kvality.
●Cloudová CAT
Prekladovú pamäť realizujú CAT nástroje, ktoré využívajú opakovaný korpus na zníženie záťaže a šetrenie času;môže presne kontrolovať konzistentnosť prekladu a terminológie, najmä v projekte simultánneho prekladu a úprav rôznymi prekladateľmi a redaktormi, aby sa zabezpečila konzistentnosť prekladu.
●Certifikácia ISO
TalkingChina Translation je vynikajúci poskytovateľ prekladateľských služieb v tomto odvetví, ktorý prešiel certifikáciou ISO 9001:2008 a ISO 9001:2015.TalkingChina využije svoje odborné znalosti a skúsenosti z poskytovania služieb viac ako 100 spoločnostiam z rebríčka Fortune 500 za posledných 18 rokov, aby vám pomohla efektívne riešiť jazykové problémy.
Ansell je popredným svetovým poskytovateľom bezpečnostných produktov a služieb.
TalkingChina spolupracuje so spoločnosťou Ansell od roku 2014, aby jej poskytla profesionálne všestranné prekladateľské služby, ktoré pokrývajú lekárske a priemyselné oblasti.Zahrnuté produkty služieb zahŕňajú preklady, sadzbu dokumentov, tlmočenie, lokalizáciu multimédií a ďalšie ponúkané ponuky od TalkingChina.TalkingChina preložila pre Ansell takéto dokumenty preložené ako marketing, produktové manuály, školiace materiály, ľudské zdroje a právne zmluvy atď. medzi rôznymi jazykmi v ázijsko-pacifickom regióne.Prostredníctvom takmer 5-ročnej spolupráce nadviazala TalkingChina s Ansellom obohacujúci kooperatívny vzťah a preložila celkovo 2 milióny slov.V súčasnosti TalkingChina realizuje projekt lokalizácie anglickej webovej stránky Ansell.
3M je popredný svetový podnik v oblasti diverzifikovaných vedeckých a technologických inovácií.Získala mnoho ocenení, ako napríklad „Najviac orientovaný podnik v regióne Veľkej Číny“, „Najobdivovanejší podnik so zahraničnými investíciami v Číne“, „Najobdivovanejších 20 ázijských spoločností“ a bol zaradený do zoznamu „Fortune“. Globálnych 500 spoločností v Číne“ už mnohokrát.
Od roku 2010 TalkingChina nadviazala partnerstvo s 3M China v oblasti prekladateľských služieb v angličtine, nemčine, kórejčine a ďalších jazykoch, medzi ktorými má najväčší podiel anglicko-čínsky preklad.Tlačové správy preložené z čínštiny do angličtiny zvyčajne upravia rodení hovoriaci v TalkingChina.Pokiaľ ide o štýl a typ, TalkingChina poskytuje okrem právnych a technických najmä prekladateľské služby pre reklamné dokumenty.Nielen to, TalkingChina tiež prekladá propagačné videá a titulky pre 3M.V súčasnosti sa TalkingChina zaviazala prekladať aktualizácie na webovej stránke, aby pomohla spoločnosti 3M pri transformácii webovej stránky.
TalkingChina dokončila preklad asi 5 miliónov slov pre 3M.Počas rokov spolupráce sme si získali dôveru a uznanie od 3M!
MITSUI CHEMICALS je jedným z najväčších konglomerátov chemického priemyslu v Japonsku a patrí medzi 30 najlepších spoločností v zozname "Global Chemicals 50".
TalkingChina a MITSUI CHEMICALS spolupracujú od roku 2007 v prekladateľských službách zahŕňajúcich japončinu, angličtinu a čínštinu.Typy preložených dokumentov pokrývajú marketing, technické materiály, právne zmluvy atď. najmä medzi Japonskom a Čínou.Ako chemická spoločnosť v Japonsku má MITSUI CHEMICALS prísne požiadavky na poskytovateľov jazykových služieb, vrátane rýchlosti odozvy, riadenia procesov, kvality prekladov, čestnosti a dôveryhodnosti.TalkingChina sa snaží robiť to najlepšie vo všetkých aspektoch a získala si dôveru a podporu zákazníka.Každé remeslo má svoje triky.Tím zákazníckych služieb TalkingChina je tiež rozdelený na anglický zákaznícky servis a japonský zákaznícky servis, aby lepšie vyhovoval potrebám MITSUI CHEMICALS.
TalkingChina Translation poskytuje 11 hlavných produktov prekladateľských služieb pre chemický, minerálny a energetický priemysel, medzi ktoré patria: