Talkingchina poskytuje prekladové služby pre dargaud

Nasledujúci obsah je preložený z čínskeho zdroja strojovým prekladom bez úpravy.

Dargaud je dcérskou spoločnosťou mediálnych článkov v Číne v Šanghaji. Talkingchina Translation poskytuje predovšetkým niekoľko služieb prekladateľov zmlúv pre film a televíziu Dargaud.

Dargaud vlastní niekoľko vydavateľov komiksu svetovej úrovne, vrátane Dargauda, ​​Le Lombarda, Kana a Dupuisu, čo z neho robí lídra v európskych komiksoch. Skupina obsahuje aj viacero vydavateľstiev plnej kategórie, ktoré vydávajú knihy od detskej literatúry po remeslá. Prostredníctvom svojich viacerých spoločností na výrobu animácií vo Francúzsku, Belgicku a Kanade vedie Dargaud najväčší tím výroby animácií v Európe, ktorý produkuje a produkuje početné známe animované drámy a filmy.

Ako okno pre ústredie na podnikanie v Číne, Dargaud zaviedol do Číny vynikajúce francúzske komické zdroje z Európy, ktorý sa zaoberal povolením európskych komiksov a karikatúr, ako aj vývoja, predaja a autorských práv na príbuzné deriváty IP; Zároveň sme odhodlaní propagovať vysoko kvalitné čínske komické diela na európsky trh.

V súčasnom medzinárodnom komiksovom priemysle, okrem dobre známych manga a komiksu, ktoré sa v posledných rokoch vo veľkej miere spoliehali na IP, aby vytvorili zmysel pre prítomnosť v posledných rokoch, aj Bande Dessin é e, tiež známy ako BD, ktorý v Európe prosperuje. V oblasti komiksu, koncom roku 2022, Talkingchina preložila viac ako 60 čínskych a japonských komiksov s celkom asi 3 miliónmi slov, 15 kórejských čínskych komiksov s celkom asi 600 000 slovami a 12 thajských a iných jazykových komiksov s celkom 500 000 slovami. Hlavnými témami sú láska, kampus a fantázia s dobrou reakciou na trhu.

V budúcej práci bude TalkingChina naďalej poskytovať zákazníkom komplexnejšie jazykové riešenia, čo im pomôže vyhrať globálne cieľové trhy.


Čas príspevku: november 22-2023