Novinky z odvetvia
-
Aké sú kľúčové technologické a aplikačné výzvy simultánneho tlmočenia na stretnutiach?
Nasledujúci obsah je preložený z čínskeho zdroja strojovým prekladom bez dodatočnej úpravy. Simultánne tlmočenie je metóda dynamického prekladu bežne používaná na medzinárodných konferenciách, fórach a iných príležitostiach. Vyžaduje si od prekladateľov, aby preložili obsah rečníka...Čítať ďalej -
Ako môžu služby simultánneho tlmočenia zlepšiť efektivitu komunikácie a zážitok z medzinárodných konferencií?
Nasledujúci obsah je preložený z čínskeho zdroja strojovým prekladom bez dodatočnej úpravy. Simultánne tlmočenie je technológia prekladu v reálnom čase, ktorá sa používa najmä na medzinárodných konferenciách, seminároch a iných viacjazyčných komunikačných príležitostiach. Prostredníctvom efektívnej jazykovej komunikácie...Čítať ďalej -
Ako zlepšiť presnosť a plynulosť simultánneho tlmočenia do japončiny?
Nasledujúci obsah je preložený z čínskeho zdroja strojovým prekladom bez dodatočnej úpravy. Simultánne tlmočenie ako prekladateľská zručnosť na vysokej úrovni vyžaduje od prekladateľov nielen solídny jazykový základ, ale aj vynikajúcu schopnosť okamžite spracovávať informácie. Zvlášť...Čítať ďalej -
Ako môže simultánne tlmočenie v obchodnej sfére zlepšiť efektivitu komunikácie a medzikultúrne porozumenie na medzinárodných konferenciách?
Nasledujúci obsah je preložený z čínskeho zdroja strojovým prekladom bez dodatočnej úpravy. Simultánne tlmočenie v obchodnom prostredí sa ako špeciálna jazyková služba stalo neodmysliteľnou a dôležitou súčasťou medzinárodných konferencií a obchodných rokovaní. Dokáže nielen eliminovať...Čítať ďalej -
Aké sú techniky a bežné mylné predstavy o preklade barmčiny do čínštiny?
Nasledujúci obsah je preložený z čínskeho zdroja strojovým prekladom bez dodatočnej úpravy. V kontexte kultúry sa jazyková komunikácia stáva čoraz dôležitejšou. Barmčina, ako jazyk Mjanmarska, krajiny juhovýchodnej Ázie, má zložitú jazykovú štruktúru a kultúrne základy...Čítať ďalej -
Aké sú bežné techniky a opatrenia pri preklade vietnamčiny do čínštiny?
Nasledujúci obsah je preložený z čínskeho zdroja strojovým prekladom bez dodatočnej úpravy. V dnešných čoraz častejších kultúrnych výmenách medzi Čínou a Vietnamom sa vietnamčine ako jazyku Vietnamu venuje čoraz väčšia pozornosť z hľadiska potrieb prekladu s...Čítať ďalej -
Ako ovplyvňujú bežné kultúrne rozdiely v japonskom preklade hier zážitok hráča?
Nasledujúci obsah je preložený z čínskeho zdroja strojovým prekladom bez dodatočnej úpravy. V modernej spoločnosti sa hry stali kultúrnym fenoménom. S internacionalizáciou japonských hier mala kvalita ich prekladov významný vplyv na zážitok hráča...Čítať ďalej -
TalkingChina sa zúčastňuje na fóre GoGlobal Forum of 100 2024
Nasledujúci obsah je preložený z čínskeho zdroja strojovým prekladom bez dodatočnej úpravy. V dňoch 18. – 19. decembra sa v Šanghaji konalo fórum EqualOcean 2024 GoGlobal Forum of 100 (GGF2024). Pani Su Yang, generálna riaditeľka TalkingChina, bola pozvaná na účasť s cieľom...Čítať ďalej -
Aký je význam a výzvy simultánneho tlmočenia a prekladu na medzinárodných konferenciách?
Nasledujúci obsah je preložený z čínskeho zdroja strojovým prekladom bez dodatočnej úpravy. Simultánne tlmočenie, alebo skrátene simultánne tlmočenie, je forma tlmočenia, ktorá sa bežne používa na medzinárodných konferenciách. Pri tejto forme tlmočník prekladá, zatiaľ čo rečník...Čítať ďalej -
Aká je presnosť a scenáre použitia kórejského hlasového prekladu?
Nasledujúci obsah je preložený z čínskeho zdroja strojovým prekladom bez dodatočnej úpravy. S rozvojom kultúry sa jazyková komunikácia stáva čoraz dôležitejšou. Kórejčina ako dôležitý východoázijský jazyk zohráva čoraz dôležitejšiu úlohu v medzinárodnom spoločenstve...Čítať ďalej -
TalkingChina poskytuje prekladateľské služby pre XISCO
Nasledujúci obsah je preložený z čínskeho zdroja strojovým prekladom bez dodatočnej úpravy. Xinyu Iron and Steel Group Co., Ltd. je veľký štátom vlastnený oceliarsky spoločný podnik s výrobnou kapacitou miliónov ton a kľúčovým priemyselným podnikom v provincii Jiangxi. V júni tohto...Čítať ďalej -
Aké sú bežné mylné predstavy o preklade z vietnamčiny do čínštiny?
Nasledujúci obsah je preložený z čínskeho zdroja strojovým prekladom bez dodatočnej úpravy. Pri preklade z vietnamčiny do čínštiny často dochádza k nedorozumeniam, ktoré nielen ovplyvňujú presnosť prekladu, ale môžu viesť aj k nedorozumeniam alebo chybám...Čítať ďalej